События

Мария Парамонова представила свою новую книгу на выставке

Четвертая книга стихов Марии Парамоновой «Лучезарные стихи», выпущенная в серии «101 поэт XXI века» издательством «У Никитских ворот» (г. Москва), была представлена на XXVI Неделе тверской книги (г. Тверь). В книгу вошли преимущественно новые стихи, а также ряд более ранних, тематически созвучных стихотворений (некоторые из них – в новой редакции). Вступительную статью к книге написал Максим Замшев, главный редактор «Литературной газеты», первый заместитель председателя МГО Союза писателей России. Статья называется «Правота рассвета». Рецензия на книгу опубликована в рубрике «Книжный ряд» Литературной газеты. «Лучезарные стихи» поступили в Московский дом книги, в книжные магазины «Библио-Глобус», «Лабиринт», «Гнозис», «Читай-Город», «Озон».

В книге пять разделов: «Звуки междустрочий» – стихи о поэтах, о вдохновении; «Огонь веков, на свет стихов похожий» – путешествие в историю; «Хозяйка лунной галереи грёз» – стихи о любви; «Земное счастье материнства» – стихи о детях и для детей; «Коллекция прелестных акварелей» – стихотворные строки из поэтических циклов, поэмы, сказки. Названия разделам и книге дали строки стихов, вошедших в них.

Большой читальный зал Тверской областной библиотеки имени Горького 11 февраля 2020 года стал местом проведения торжества по случаю открытия Недели тверской книги. Значимое событие в книжном мире региона объединяет писателей, издателей, читателей и библиотекарей Тверской области. На Неделе тверской книги представляют не только книги, выпущенные издательствами региона, но и книги авторов, имеющих отношение к Тверской области, вышедшие за её пределами. Таким книгам на выставке посвящен специальный раздел; в нем, например, представлены книги поэта Андрея Дементьева (1928-2018), который, также как и Мария Парамонова, родился в Калинине (Твери).

Мария Парамонова передала  в дар областной библиотеке 22 экземпляра книги «Лучезарные стихи» – две книги были размещены в экспозиции выставки, а остальные направились на пополнение фондов библиотек Тверской области.  Благотворительной акции «Книги для тверских библиотек» посвящена специальная страница на сайте Тверской областной библиотеки. На ней приведена информация о книге «Лучезарные стихи» и отмечено, что предыдущие три книги Марии Парамоновой также имеются в фондах библиотек Тверской области.

Заместитель председателя правления Смоленской областной организации Союза писателей России Мария Парамонова ведет творческую деятельности в Смоленске, Москве и Твери. Книги Марии Парамоновой в свое время передавались и в дар Смоленской областной универсальной библиотеке имени А.Т. Твардовского.

Александр Мельник о сборнике «Смоленская малая проза»

В февральском номере журнала «Смоленск» за 2020 год опубликована статья «С любовью в сердце» – рецензия на вышедший недавно сборник «Смоленская малая проза». Автор статьи заслуженный работник культуры Российской Федерации, лауреат премии имени М.В. Исаковского Александр Мельник неизменно отслеживает книжные новинки – он не раз уже рассказывал на страницах журнала о книгах и альманахах, выходящих на Смоленщине. Ниже приводится полный текст статьи.

С любовью в сердце

Заклинание

Прямо в начале наступившего года вышла книга «Смоленская малая проза». Это прекрасный подарок творческого сообщества писателей своим читателям. В предисловии редактор-составитель книги Олег Дорогань определяет ее «в качестве малой антологии этого жанра». Представляя авторов, подчеркивает, что и поэты стали более активно реализовывать себя в прозе.

Среди них Мария Парамонова, обладающая светлым лирическим дарованием, чья очаровательная задушевная поэзия возвышает женщину, воспевает материнство, показывает жертвенную любовь к детям. Эта любовь рвется наружу в ее прозе.

В рассказе «Надо что-то делать!» женщина мечется, пытаясь спасти детей, когда в город рвутся гитлеровцы. «Земля уходила из-под ног. Будто в черную воронку неизбежности затягивала эта война». Попытки вырваться из города были обречены на неудачу.

«Надо что-то делать!» – заклинанием звучит в ее устах эта фраза. «Надо что-то делать!» – побудительным мотивом служат слова для ее мужа, который находится среди защитников города.

«Григорий снова оказался у края воронки неизбежности. В бездействии он наблюдал гибель советского летчика. Что он мог сделать?».

Сильный по эмоциональному воздействию смысловой образ – «воронка неизбежности» – авторская художественная находка. Повторяющееся его использование усиливает напряжение повествования, как и рефрен: «Надо что-то делать!».

Вот отрывок для примера:

- Надо что-то делать! – прокричал Лысиков товарищам. – Те лежали, накрыв головы от долетавших порой к укрытию осколков и обломков. Подсыпкин снова плакал.

- Надо что-то делать! – вновь прокричал Лысиков, поднимаясь из укрытия с десятизарядной винтовкой. В ней были зажигательные патроны, а немецкий самолет, сбросив бомбы, казалось, подставляет свое брюхо под залп. Он летел низко, и Григорий отчетливо видел, что несколько патронов прошили брюхо вражеской машины…

Именно такие люди, как герой Марии Парамоновой, одолели беспощадного противника в Великой Отечественной войне. Преодолевая безысходность, они действовали и приближали Победу.

Внучка фронтовика, пропавшего без вести на той священной войне, свято хранит память о нем и отражает в творчестве.

Но проросла ветвистым древом
Могилой ставшая зола,
Где без вести пропал под Ржевом
Мой дед Игнатьев Николай.

Родившаяся на тверской земле, Парамонова гордится героической историей края. Вот и в рассказе «Надо что-то делать! события происходят в городе Калинине. Такое название Тверь имела в советское время.

Победа не заставила долго ждать. Рассказ, написанный с удивительной достоверностью очевидца, заканчивается оптимистично: «Долгих два месяца собирались силы Красной Армии, чтобы выбить оккупантов из Калинина. Тогда Григорий Лысиков снова увидит жену и детей, а пока – надо что-то делать!»

* * *

Рассказ «Вишневое одеяло – очень грустное повествование об одиночестве женщины при живой родне, занятой своими проблемами. Когда-то, наверно, она была счастлива. Росла в семье офицера-фронтовика. Вышла замуж за офицера. Родила сына. Вынянчила внучку. Теперь вот тетя Наташа ищет тепла в темно-вишневом одеяле, «столь же пожилом, как и его хозяйка». Еще в довоенном тридцать восьмом году оно встречало новорожденную девочку из роддома и стало для нее дорогой реликвией.

На риторический вопрос, что теперь осталось, ответ содержится в финале рассказа: «Тоска в уютной однушке с видом на колодец двора. Краткие визиты сына, дежурные звонки невестки. Внучка учится в Англии. Старый фотоальбом, письма. И одеяло, темно-вишневое, с атласным верхом и сатиновым низом – они всегда были вместе, даже возможно, были частями одного существа. Жаль, люди больше не ценят верность».

Нравоучительный этот вывод подобен заклинанию, взыванию к совести нравственно глухих и незрячих. И в этом смысле рассказ – это современная притча о сыновнем и дочернем долге, о бескорыстной любви и черствости, о душевной скудности и эгоистическом скудоумии.

Земля Василисы Кожиной

Речь идет о Сычевской земле с легендарной историей, немеркнущей славой.  В Отечественную войну 1812 года отважная старостиха Василиса Кожина  во главе деревенских женщин и подростков  вступила в борьбу с незваными пришельцами. Вооруженные косами и вилами, сельчане защищались от  мародеров, устраивали засады, брали в плен и истребляли завоевателей. Бесстрашная Василиса вошла в историю как предводительница крестьянского сопротивления иноземному нашествию.

В книге «Смоленская малая проза» представлен писатель Владимир Каплинский из Сычевки. Это очень интересная личность. Полковник в отставке, бывший командир бригады. Член Союза писателей России. Автор книг по истории и краеведению, сборников рассказов. Руководит клубом военно-исторической реконструкции, который имеет красноречивое название «Первый егерский полк», относящееся к 1812 году.

Перу Владимира Борисовича Каплинского принадлежит уникальное издание «И отблеск злата эполет…» о смолянах-генералах, участниках боевых действий против армии Наполеона Бонапарта в 1812-1815 годах. Во вступительной статье доктор исторических наук Д. Е. Комаров отмечает: «Отечественная война 1812 года – ярчайшее событие в истории нашего государства. Подвиг, совершенный народом в борьбе за свою независимость, стал основой развития национального самосознания и патриотического подъема. Героизм и жертвенность россиян в той войне являются наглядным примером мужества и доблести для всех последующих поколений».

По авторитетному мнению ученого, книга служит ярким доказательством особой патриотичности смолян, которая проявляется на протяжении многовековой истории Российского государства.

Еще одно обращение к событиям Отечественной войны 1812 года содержится в книге «Век опаленный… (Вязьма и уезд от начала XIX – до начала XX веков)». Автор подчеркивает, что Вязьма, Вяземский уезд  находились в центре «событий», и армии противоборствующих сторон дважды топтали вяземскую землю.

Владимир Борисович Каплинский получил основательную подготовку  на кафедре «Истории войн и военного искусства» в Академии тыла и транспорта, а до этого окончил Ленинградское Высшее военное училище железнодорожных войск и военных сообщений имени Фрунзе. Знаний не занимать. Но изданию книг предшествует кропотливая исследовательская работа в архивах и библиотеках, обращение к первоисточникам.

Специфика книги «Смоленская малая проза» позволила включить в нее лишь один рассказ Владимира Борисовича Каплинского. Он дает представление о художественном мастерстве писателя. Творческие же его возможности отражены в книгах, где он предстает не только как прозаик, но и пытливый исследователь, историк-краевед.

Рассказ называется «На тяге». Живописна в нем картина природы: «Теплый весенний день, угасая, свежел, и в прозрачность весеннего воздуха постепенно вливалась холодная сырость, выползшая из низин. Где-то над болотом барашком заблеял бекас в вышине. Перезвон-беседа птиц стала стихать.

С далекой поляны, куда направился мой товарищ, долетел одиночный выстрел -  тяга началась. Вот и я уловил далекое «хор-р-хор». Вот еще и еще раз, все громче и громче. Но странно, что я не слышу второго колена песни кулика – цвиканья, а лишь одно хорканье, которое как будто замерло на месте, не приближаясь и не отдаляясь. Всматриваясь в лазурное небо и напрягая слух, я пытался разглядеть загадочно кружащего кулика, как внезапно и разом грянул хор в сотню вальдшнепиных хорканий, на деле оказавшимися звуками, издаваемыми лягушками, дремавшими  до сей поры. Их брачное веселое и азартное «пение»  взвилось и заполнило всю вечернюю тишину, заглушая все другие звуки».

Встретившись у машины перед отъездом с охоты, друзья поинтересовались удачей. Один сказал, что не очень-то и важна ему была охота со стрельбой, а просто хотелось постоять, послушать, подышать весенним лесом. Другой сказал: «Понимаю… Сегодня я тоже стоял и слушал, а больше смотрел и видел много очень интересного».

Охотничьи рассказы вошли в книгу Владимира Каплинского «Тихие тропинки». Образное описание природы завораживает. Так может написать человек, воспринимающий красоту окружающего мира с душевным трепетом.

Есть у писателя Владимира Каплинского книга «Затерянные родники», посвященная земле Сычевской. Ее содержанию предшествует помещенная на обороте титула цитата историка Василия Осиповича Ключевского: «Изучая дедов, узнаем внуков, то есть, изучая предков, узнаем самих себя. Без знания истории мы должны признать самих себя случайностями, не знающими, как и зачем  мы пришли в мир, как и для чего в нем живем, как и к чему должны стремиться…».

Земля Василисы Кожиной дорожит историей и гордится ею.

Фантазия на тему встречи с предком

Уроженка Вязьмы Вера Суханова – поэт, переводчик, краевед, член Союза писателей России – поместила в книгу «Смоленская малая проза» два рассказа. Один – о невероятной встрече с предком студентки факультета иностранных языков Ани Бертеневой. Девушка напряженно готовится к экзамену, расположившись в городском саду Блонье. Ее внимание привлекает необычного вида человек, который подходит и обращается к ней на чистейшем французском языке, Происходит знакомство.

- О. простите, я не представился. Перед вами несчастный Антуан Бертье, уроженец славного Каркассона. Это небольшой городок на юге Франции…

После успешной сдачи экзамена назавтра произошел разговор с бабушкой.

- Я и не сомневалась в твоих способностях, – сказала она. – Не удивительно, что французский язык дается тебе легко, ведь в твоем роду были французы.

Бабушка поведала, что по отцовской линии родословная велась от француза, оставшегося жить в России после наполеоновского нашествия.

- Его фамилия была Бертье, он принял православие, женился на местной девушке и изменил фамилию на местный лад, стал Бертеневым…

…Идут века. Сменяются поколения. Интерес к истории не угасает. Народ не злопамятен. И допуская возможность родства с бывшим врагом, отвергает межнациональную вражду.

Хранительница рода

Филолог Людмила Шукшина – новое имя среди известных мне имен, просиявших в современной смоленской литературе. Обладает несомненным талантом и литературным мастерством, достигшим совершенства. На это обратил внимание при отборе материала для книги малой прозы ее редактор-составитель Олег Дорогань – руководитель областной организации Союза писателей России. И выбрал два рассказа.

Сюжет первого – незамысловат. Женщина состарилась в трудах праведных, немощна стала. Сын с невесткой Натальей – сами немолодые – переехали к ней. Старуха была покладиста, ни во что не вмешивалась. Но слишком много молилась, как казалось невестке.

«Все утро ни свет, ни заря простоит перед иконами, весь вечер, днем сядет в деревянное любимое кресло, четки старенькие сухими руками перебирает (да и то сказать, руки эти уж поработали, так поработали), ночью встанешь воды попить, а она все шелестит: «Господи, Иисусе Христе, Сыне Божий…»

- С кем говоришь?

- С Богом, деточка…

- О чем? – О Роде нашем…

- Зачем?

- Прощения прошу и милости…»

Когда случались в семье испытания, молилась истово. Отмаливала грехи невольные и прегрешения нечаянные, за кои могла последовать кара небесная. И помогало. Угроза отступала.

Перед смертью захотела собороваться, позвали священника. Наутро, помолившись, бабушка отошла тихо и незаметно.

На сороковой день после похорон увидела Наталья во сне бабушку, крайнюю в чреде прабабушек и прадедушек. И составляли они часть родословного древа, другую часть – живые потомки.

«Она проснулась легко и спокойно, тихо встала, надела темную юбку и такой же джемпер, повязала голову платком, зажгла лампаду перед строгими ликами, взяла старенькие четки и молитвенник в кожаном переплете, как-то особенно покаянно вздохнула и тихо сказала: «Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй нас грешных…»

Хранительница рода ушла. Ее молитвенную миссию оберега приняла следующая продолжательница рода. Предназначение судьбы осуществилось.

Александр Мельник
заслуженный работник культуры Российской Федерации, лауреат премии имени М.В. Исаковского

Post scriptum. Образцы литературы патриотического и духовно-нравственного содержания, представленные в книге «Смоленская малая проза», утверждают общечеловеческие ценности, а потому воспитательное влияние произведений современных авторов благотворно и благодатно.

«Сезон стихов»: об интересном формате литературной программы

Мария Парамонова, заместитель председателя правления Смоленской областной организации Союза писателей России посетила литературный спектакль проекта «Сезон стихов», посвященный поэзии Максима Замшева, главного редактора «Литературной газеты», члена Правления Союза писателей России. Вот что она рассказывает об этом интересном формате литературной программы на своём сайте:

«4 февраля побывала на поэтическом спектакле из серии «Сезон стихов» – это проект художественного руководителя МХАТ имени М. Горького Эдуарда Боякова и продюсера, поэта Ивана Купреянова. Спектакли с октября 2019 года проходят на третьей сцене с современным оснащением и достаточно уютным, камерным залом. Проект предполагает еженедельное обращение к творчеству современных поэтов – как старшего поколения, так и «поколения тридцатилетних».

Как гласила программка, «каждый спектакль – это особое поэтическое пространство, в котором действуют Поэт, Куратор и Актёр». Куратором данного спектакля выступила прозаик, литературовед Мария Бушуева. Она поднялась на сцену, к знаменитому МХАТовскому занавесу с чайкой (театр, основанный Станиславским и Немировичем-Данченко, в 1980-е разделился на два, носящие имена Чехова и Горького, но от чайки, как напоминания о первой постановке пьесы Антона Павловича ни один не отказался). Говоря о поэзии Максима Замшева, Мария Бушуева вспомнила «тихого лирика» Владимира Соколова, который в своё время пытался наставить на путь истинный Евгения Евтушенко, говоря о том, что поэзия должна быть исповедальной.

(Помню, как-то раз Олег Дорогань, председатель нашей Смоленской областной организации Союза писателей России, рассказывал о своей встрече с Владимиром Соколовым. Это было в период учёбы Олега Ивановича в Военно-политической академии (г. Москва, 1987 г.). Владимир Соколов выступал перед офицерами, не все внимательно слушали, и поэт был явно огорчён. Олег Дорогань отправил записку с вопросом о роли, которую сыграл Соколов в творческой судьбе Евтушенко. Владимир Николаевич оживился, оглядев зал, в котором нашлись слушатели, интересующиеся поэзией и литературной жизнью. Поэт подтвердил, что у Евтушенко при поступлении в Литинститут не было аттестата об окончании школы, а Соколов, являвшийся тогда секретарём приёмной комиссии, счел достаточной справку из школы при войсковой части, допустив Евтушенко до экзаменов. Соколов вспоминал, что прочитав подборку Евтушенко он отметил, что «стихи с блёсткой»).

Мария Бушуева подчеркнула, что можно по-разному относиться к поэзии Евтушенко, но поэзия Максима Замшева несомненно исповедальна. И прочла одно из своих любимых стихотворений Замшева. Затем занавес открылся.

В тумане меж тёмных конструкций-декораций появился Актёр – в этом амплуа выступил, соответственно, актёр и автор-исполнитель Сергей Шолох. Звучащая будто издалека музыка и проекции сюрреалистических изображений были призваны показать как Актёр «присваивает» поэзию и через призму собственной индивидуальности, по-новому раскрывает поэтические образы» (цитирую по программке). На мой вкус, Актёр «присваивал» поэзию излишне торопливо, порой неверно расставлял акценты. Но, возможно, такова была находка режиссера – ведь впереди зрителя ожидала встреча с самим Поэтом.

Поворотный круг сцены пришел в движение. Прожектор выхватил из темноты крупную фигуру современной литературы, на декоративной стене загорелась зелёная надпись «Максим Замшев». Поэт явно не ставил задачу поразить публику театральными эффектами, психофизической техникой и волнами интонаций – он просто читал стихи. Больше не нужно было прилагать усилия, чтобы понять и услышать поэзию. Уникальный поэтический мир наконец заполнил зал. Мистические коллажи световых проекций органично связали зрительный ряд со строчками стихов…»

Полный текст и больше фотографий см. на сайте Марии Парамоновой