Михаил Козлов о творчестве Олега Дороганя: «Последний поэт Третьего Рима» («Смоленская газета» от 26.02.11)

Олег Дороганьизвестный русский поэт и литературный критик, автор поэтических книг «Не гасите Вечные огни!», «Аисты прилетели», поэмы-эпопеи «Хмелиада, или Исповедь скомороха на заданную тему», большой исторической монографии «Непобедимые русские смыслы», книги критики и эссеистики «Между истиной и откровением».

И вот этот перечень продолжила вышедшая уже в 2011 году в солидном московском издательстве «Российский писатель» тиражом 1000 экземпляров в серии «Современная русская поэзия» вышла прекрасно полиграфически исполненная книга стихов «Русь непреходящая», её объём 423 страницы, с портретом автора на обложке, где он пытливо смотрит на своего читателя, словно говоря, что нет ничего лучше, чем наполнять своё сердце поэтическим словом.

Лучшие стихи Олега Дорогань объединены в четырнадцать циклов-главок, обогащаемых смыслами. Читатель сразу может выбрать что-то себе по душе. Радуешься, когда в их названиях узнаёшь что-то родное: «Метели в Ельне», «Осенняя Ельня», «Аисты прилетели», «Ушаково», «Смоленская земля», «Соборный град Смоленск», «Гвардии Память». Заставляют задуматься и поэтические строки о судьбе России, написанные на смерть её первого Президента.

По-моему, никто так не умеет проникновенно писать о России, как Олег Иванович: «Прорастайте новой Русью //Звёзды – зёрнышки души». Его «вселенная по имени Русь» как бы смотрит на себя глазами поэта и глазами людей, читающих вот эти строки:

Я живу, на иконы крещусь

Во вселенной по имени Русь.

Я, кручинясь, её полюбил

От свечи до вселенских светил.

Всю её, от стожков – до Стожар,

Принял я как ниспосланный дар.

Жаль, мечты здесь – озёрный туман,

В первых злаках полынь да тимьян,

В одичавшие пала сады

Лебединая песнь лебеды,

И с погоста летят на погост

Мотыльковые отблески звёзд…

Русь по росным следам, как слезам,

Я пройду и её не предам.

Пусть от солнца её отгорят

Крылья тех, кто как шельмы крылат!

Не изверюсь и не открещусь

От вселенной по имени Русь.

Правда, здорово? Согласитесь, жаром до костей пробирает огненная любовь к России! Слова эти – словно клятва для каждого из нас.

Не случайно известный смоленский поэт и друг Олега Дорогань

Николай Сухарев, русский человек до последней капли крови, написал стихотворение «Другу – поэту и критику», приведенное в этой книге. Оно достаточно большое, и в нём точно передана без громких фраз личность Олега Дорогань, от встречи с которым Николаю стало так тепло на душе:

А нам дерзать, пока мы в силе,

Дерзать и в связке быть одной.

Нам без оков нужна Россия,

Её любовь – любой ценой, –

напутствует себя и друга Николай Сухарев.

В книге имеется послесловие директора издательства «Российский писатель», прозаика, лауреата Большой литературной премии, секретаря правления Союза писателей России Николая Дорошенко, которое полно интересных исторических аллюзий (намёков на те или иные реальные факты). Так вот, Николай Дорошенко, на мой взгляд, весьма доказательно говорит об Олеге Дорогань как о «последнем поэте Третьего Рима».

Вот цитата из его послесловия: «В российской глубинке, в древнем граде Ельне, в окружении некогда многолюдных деревень, нынешними руинами своими напоминающими останки и Первого, и Второго Рима, проживает поэт Олег Дорогань. В своём поверженном Третьем Риме он очень даже похож на последних античных поэтов, сохранивших и после Алариха, и после Гейзериха, и даже после Аттилы (вожди племён, воевавших с Римом – Прим. авт.) отеческий дух если не в пределах бывшей империи, то уж точно в своём сердце и даже в своём упрямо не варварском образе жизни.

Разница только в том, что Второй Рим рушился долго, ещё долго истаивала на древних камнях его культура, а ещё не истаяв, стала она потихонечку прорастать и в варварах. А Третий Рим (Россия) исчезает стремительно, и главный удар новых готов и гуннов нацелен не столько на его камни, сколько в его русскую душу. Так что поэту Олегу Дорогань довелось, подобно Клавдиану (последний римский поэт), современнику, императора Гонория, питать надежды недремлющими своими тревогами, затем, подобно Августину, автору горестного произведения «О граде Божьем», не только оплакивать свой родной Град, но и винить себя и своих соотечественников в его гибели, а затем, как Боэцию (последний римский философ), свыкнуться с тем, что есть. И уповать лишь на свою веру и на волю Божью.

Хотя и не так-то просто это ему далось:

Чтоб слышалось окрест,

К чему твердить о том,

Что следом тяжкий крест

Понёс ты за Христом?

Свой тайный, тяжкий свой

Неси же по Руси,

Но о стезе такой

Зазря не голоси.

Идёшь – не возгордись:

От пястей и до пят,

В своей борьбе за жизнь

Ещё ты не распят!

В Олеге Дорогань мне проще представить последнего поэта Третьего Рима (и того Рима, в котором поэт когда-то жил, и того, который теперь остался доживать в поэте), прежде всего потому, что Олег Дорогань в поэзию пришёл из русской воинской касты, которая даже после октября 1917 года сумела вернуть себе свой аристократизм и в бытовом, и в духовном его значениях (ах, я ещё помню, как наших офицеров украшали не только сверкающие позументы, но и приданная им вместе с ощущением собственного особого достоинства осанка!).

Так уж в русской литературе сложилось, что военный мундир и перо поэта могут стать её символами точно так же, как серп и молот у работного сословия. От Гавриила Державина, который, будучи первым поэтом, усмирял пугачёвскую войну, до Героев Советского Союза Михаила Борисова и Владимира Карпова – истинные сыны России не спешили из служивого сословия переквалифицироваться в литераторов, а став профессиональными литераторами, продолжали и пером хранить своё любимое Отечество.

Да и сама поэтика Олега Дорогань таит в себе печать всей богатейшей традиции высокого русского Слова. «Ох, до чего же он горький, //Скошенный смертушкой злак…» – это, конечно же, из неисчерпаемой палитры народной песни, «Женщина в бархате» или «Ты качала звезду на пушистых ресницах» – эти образы освящены таинственным русским романсом, а в строках «Кто-то звёзды дальние взрывает – //У всего свой срок, свой судный час…» слышится звук взволнованной державинской лиры, и ещё, читая Олега Дорогань, начинаешь понимать, что его поэзия – родная и «золотому», и «серебряному» векам, что всё богатство русского слова она в себя вобрала и, выдохнутая живым чувством поэта, обрела неповторимый образ уже всё-таки ни с чем не сравнимой, уже дороганевской «вселенной по имени Русь»: «Древний мир из трелей новых //Воскрешает соловей //В тусклом золоте сосновых –

//Сверху пальчики – свечей.//Край заброшенный – не брошен, // Жизнь ключами бьёт сполна.// И свои надела броши // Под берёзой бузина. //Бог своей дарящей дланью //Цвет колышет на ветвях. // Соловьиное венчанье // В соборованных садах! //И везде, где на равнине  //Остановимся вдвоём, //Мы всегда посередине – //А по кругу окоём!».

Глубокая прозорливость заключена в духовном послании Николая Дорошенко. Точно он дописывает внутренний портрет автора «Руси непреходящей»: «Вот этим своим животворным талантом, своим поэтическим «окоёмом», вобравшим в себя не только полноту русской природы, но и полноту русской культуры, полноту русской истории, полноту всей русской памяти и всей сегодняшней русской тревоги, Олег Дорогань бесконечно дорог мне, читателю (и нам, воскликнем вслед за ним – Прим. авт.) Вот за это счастье – ощутить себя «посередине» России даже в наше время, когда середины не стало, когда каждый вынужден вращаться вокруг собственной оси, – я Олегу Дорогань благодарен. Он нежный лирик, он суровый, лишённый софистики философ, он русский человек и он просто человек, разбуженный великими печалями, вставшими при дверях уже у всего мира, и – заговоривший с нами живым и мудрым языком своего стиха».

Президент Академии поэзии России Валентин Устинов, выдающийся русский поэт, «гениальный дегустатор поэтического образа и слова», по словам О.Дорогань, дал высокую оценку готовящейся книге: «Сам автор живёт на Смоленщине, где читатель, в основном, воспитан на поэзии М.Исаковского, А.Твардовского, Н.Рыленкова. Он обладает безупречной стихотворной техникой и встраивается в единое целое со всем, о чём пишет, с природными стихиями и сложным смутным временем эпохи, умеет проникновенно войти в сердце и профессионала, и неискушённого читателя. Важно отметить пластичность, музыкальность авторской поэтики, а стихи, что попроще – и вовсе песенные. Всё это даёт право сделать вывод: несмотря на то, что сам автор из русской провинции, ряд его лирических циклов достоин войти не только в отечественную поэзию, а циклы, посвящённые памяти жены и матери, могут войти в поэзию мировую».

После такой оценки остаётся только искренне гордиться тем, что большой поэт живёт и трудится рядом с нами, и что мы, его современники, можем дышать с ним одним поэтическим воздухом.

Михаил Козлов,

«Смоленская газета»

От 26.02.2011