События

Вышла в свет новая книга иеромонаха Рафаила (Ивочкина Д.А.)

Вышла в свет научная монография члена Союза писателей России, председателя Смоленского областного краеведческого общества иеромонаха Рафаила (Ивочкина Д.А.) «Вклад архиереев в развитие провинциального общества второй половины XIX – начала ХХ века (по материалам Смоленской губернии)».

Монография раскрывает вклад смоленских архиереев в развитие провинциального общества Смоленской губернии во второй половине XIX – начала ХХ в. Деятельность преосвященных архипастырей осуществлялась по нескольким направлениям: социальному, субъектно-созидательному, религиозно-подвижническому, духовно-просветительскому, культурно-образовательному.

Монография позволит детализировать жизнеописания епископов, показать этапы их служения с учетом церковных и социальных обстоятельств, в которых проходила их деятельность. Полученные результаты позволят объективнее представить историю не только Смоленской епархии, но и Русской Православной Церкви.

Монография представляет самостоятельное и завершенное исследование, в котором по-новому решены важные научные задачи, имеющие существенное значение для развития отечественной исторической науки.

Монография адресована историкам, краеведам и всем интересующимся историей России и Смоленщины.

Скончался Валерий Рудницкий

Правление Смоленской областной организации Союза писателей России с прискорбием сообщает о невосполнимой утрате – на 83-м году жизни в одной из больниц города Смоленска скончался известный смоленский писатель и общественный деятель Валерий Ефимович Рудницкий.

В. Е. Рудницкий родился 5 октября 1937 г. в деревне Неговка Гомельской области. В 1959 году  окончил Ленинградский институт инженеров железнодорожного транспорта, приехал на работу в Вязьму. 17 лет работал на железной дороге, а в свободное время писал стихи и песни, был участником ансамбля «Светофор». Затем В.Е. Рудницкий возглавил объединение «Стройконструкция».

С 1989-го по 1991-й Валерий Ефимович работал первым заместителем председателя исполкома Вяземского горсовета, а с 1992 по 1997 годы — главой администрации Вяземского района. С 1997-го работал в комитете по средствам массовой информации и полиграфии администрации Смоленской области.

Член Союза писателей России, член Союза журналистов РФ. Избирался в региональную Общественную палату, где председательствовал в комиссии по вопросам социальной сферы.  Лауреат литературных премий имени М.В. Исаковского, А.Т. Твардовского, Международной пушкинской премии. Входил в Общественную палату Смоленской области. Возглавляя издательство «Смоленской городской типографии», Валерий Рудницкий помог выйти в свет десяткам книг смоленских писателей.

Валерий Рудницкий – автор более двадцати поэтических сборников, в числе которых «Осенние клавиши», «Наваждение», «Не суди», «Просто октябрь», «Меня не лечит время», многочисленных публикаций в журналах и альманахах. На стихи Валерия Рудницкого написано более 150 песен.

Писатели Смоленщины скорбят об утрате и выражают свои искренние соболезнования родным и близким Валерия Ефимовича Рудницкого.

Александр Крячун провел в северной столице литературный вечер, посвященный творчеству Виктора Смирнова

10 марта 2020 года в библиотеке имени Николая Рубцова г. Санкт-Петербург, прошел литературный вечер под названием «НЕюбилей Смоленского поэта Виктора Смирнова», посвящённый 78-й годовщине русского классика, который провел писатель Крячун А.Д. Александр Дмитриевич, проживая в Смоленске, внёс значительный вклад в сохранение памяти русского путешественника Н.М. Пржевальского и его соратников. Теперь, став жителем северной столицы, он сохраняет связь со Смоленщиной, делится сокровищами Смоленской литературной школы с петербуржцами.

Музейная экспозиция, посвящённая трагическому поэту Рубцову, разместилась по периметру большого зала библиотеки. Думалось: «Как же связать двух поэтов – Смирнова и Рубцова?».  Николай Рубцов и Виктор Смирнов учились в одно время (начало 60-х годов) на курсах  Литературного института имени А.М.Горького Москвы и были чем-то похожи своей преданностью русской деревне и  болью её потери.  Главным связующим звеном между великих поэтов могла бы послужить встреча двух студентов, где-нибудь в дешёвом кафе Москвы за стаканом портвейна, но такого случая не задокументировано в биографии классиков.

На круглом столе  удобного зала  портрет  Смирнова. Недалеко от стола, под стеклом лежит посмертная маска Николая Рубцова.  Если даже эти два поэта не встречались в земной жизни – судьбам их суждено было встретиться.

Бывают строки стихов такой силы, что бьют в душу, словно электрический разряд. Первый «удар» я получил от  Владимира Маяковского ещё в школе: «…улица провалилась, как нос сифилитика…». Довольно зримо и явно представил это стихийное бедствие, потому что на Среднеазиатских базарах я  часто видел людей с зияющими провалами вместо носов.

Вторая строчка, даже не строка, а три слова, которые довели до совершенства полёт фантазии и поэтического исступления не меня одного, сказанные Юрием Олешей: «…голубые глаза огородов…». Это произошло уже в юношеские годы. Ещё не имея представление о метафоре и инверсии в литературе, я довольно обывательски подошёл к этим великолепным строкам: «Лето. На столе стоит телевизор, который переключается плоскогубцами. За окном идёт дождь. Мокрые куры прячутся под кустами, не обращая внимания на выползших из залитых норок червяков. Половина огорода засеяно картошкой – она цветёт голубыми цветами, похожими на глаза весёлых гномов».

Ещё не зная, что буду жить в Смоленске, взял однажды в руки книгу Виктора Смирнова, найденную на пыльном стеллаже букинистического развала в «Старой деревне» Санкт-Петербурга. Даже не предполагал, что  буду последним человеком, которого Смирнов, как председатель Смоленского отделения Союза писателей примет в состав организации. Открыл томик поэта наобум и понял, что он и есть тот человек, который поможет мне в поисках правды о великом плаче Руси:

Ах, тяжело рассказывать, как было:
В оглоблях потерявшая свой пыл,
Последняя крестьянская кобыла
Упала, в небо крикнув, мордой в пыль…

Темой гибели русской деревни я занимался давно, и этих строк было достаточно, чтобы представить измождённые завалинки, подгнившие срубы, бездымные трубы и длинный ряд крестов, на которых, словно воины Спартака по римской дороге – распятые избы, с вывалившимися языками сгнивших половиц из рассохшихся дверей-ртов.

Этих двух строк хватило, чтобы он навсегда занял своё прочное место на  моих тесных книжных полках.

Переехав в Смоленск, я понял, что попал в страну, где есть всё: история – самая «историческая». Память – самая «памятливая», и конечно  поэзия – самая «поэтическая». Один только Исаковский,  стихами, переложенными на музыку,  смог околдовать своей лиричностью не только русский народ, но и  сентиментальных китайцев. Однажды, до далекого знакомства с родиной великого поэта, в 1985 году, я был чуть не побит разъярённой толпой в городе Урумчи Синьцзян-Уйгурского автономного района Китая, когда сказал, что песня «Катюша», которую исполняют из висевшего над плетёным столом репродуктора на китайском языке наша русская. Седой уйгур, хрустящий саранчой, запечённой в меду, и знающий русский язык, втолковал мне: «Эта песня написана в III веке китайским поэтом Ди Ку и композитором Сяо Хэо. А Исаковский и Блантер её перевели!». Я не стал возражать и обвинять полтора миллиарда людей в плагиате, а просто загордился такой всенародностью русского поэта и композитора. Жаль, что Михаил Васильевич не дожил до этого светлого дня, когда весь мир заговорил о нём, как о полиглоте, который,  «не растратив оттенков и коннотации китайской певучести, вписывал  её в русскую речь».

Глубоко преклоняюсь перед гением Твардовского, Исаковского и Рыленкова. С трепетом возил на их родину цветы, бережно укутанные в белые бумаги. Поклонялся  местам их рождения, с благоговением опускал руки в воды  рек и озёр, где  они  проводили детство.

Они были поэтами своего времени. Их гениальность актуальна и сегодня. Нет вины у них, что чиновники от литературы превратили  нелёгкую жизнь поэтов  в разменную монету отчётов и галочек. Любые даты, принадлежащие вышеупомянутой троице, отмечаются с помпезностью коронации императоров,  забыв, что существуют другие таланты. С уверенностью говорю, что  продолжатель этой великой тройки – Виктор Смирнов. Он по праву обязан занять достойное место  на постаменте памяти.

Своё предназначение на  Земле, Виктор Смирнов застолбил в стихотворении, напечатанном впервые в библиотечке «Огонёк» в 1983 году:

Сын деревни, я полон стремленья
Быть с природой, к ней сердцем приник…
И поставят меня на колени
Только ягода, только родник!

По произведениям поэта можно проследить его  непростую жизнь, сотканную из серебряных нитей  рифмованной биографии:

Четыре рта. А мать одна.
Отцом война не подавилась…

Да только за эту строку «Отцом война не подавилась…» можно причислять Смирнова к одному из величайших поэтов.

Очень много говорится и поётся о Смоленской земле, о её людях, о талантах, коих вряд ли наберёт другой город России. Смирнов решает этот вопрос просто. Одной строфой подводит черту плодовитости края. Это стихотворение открывает его первый печатный сборник «Русское поле»,  вышедший в 1971 году:

Смоленщина… От края и до края
По тропке узкой не спеша шагай:
Везде земля песчаная, плохая.
А на людей – отменный урожай…

Многие замечали, что у Виктора Петровича тема смерти всегда преобладает над  темой жизни. Он не был пессимистом, но очень близки его помыслы с фразой Эрнста Хэмингуэя: «Жизнь – это  трагедия, исход которой предрешён заранее!».

Шинели шубы, туфельки, тулупы…
Исполненные мыслей неземных,
Бредут по тропам будущие трупы
И я, пиит смоленский среди них…

Смоленский поэт Вера Суханова, в своей статье о классике заметила: «Смирнов никогда не забывает и не устает напоминать читателю о том, что младенец с первых шагов «…начинает своё приближение к самой чёрной на свете земле».

Он был честным поэтом,  самым чистым из последнего поколения стихотворцев смоленского периода, которые запоминаются и трогают словом. Он не страшился и смело рубил словом.

В моей Отчизне – пьянство, лень, усталость.
Среди хандры, среди смертей и бурь
Одна лишь вьюга русскою осталась,
Все остальное – западная дурь…

Здесь, конечно, с Виктором Петровичем, соглашаться не приходиться – оставим это на совести поэта и примем за литературный прием гиперболы. Неучастие русского человека в становлении собственного государства немного преувеличено.

Когда и где прочитал свои стихи последний раз Виктор Петрович, никто не скажет. Возможно, он бредил ими в предсмертии, связав физическую и духовную боль в единый нерв, для последнего броска из мира живых в ждущий у порога катафалк.

Не знаю, сколько в мире жить,
То радуясь, то плача, −
Успеть бы только завершить
Тот стог, что мною начат…

Можно смело сказать, что он сделал свои дела, отведённые ему жизнью. Он «сметал свой стог». Наша с вами сейчас задача – чтобы не разметал по равнодушной пустоте его «величавую копну» ветер невежества и забытья.

Александр Крячун

г.Санкт-Петербург, 2020 г.

10.03.2020 | Рубрика: Писатели России | Комментарии (2) | Метки:

9 марта стартует историко-литературная акция «Бессмертный полк русской поэзии»

В целях расширения информационного поля, по просьбе коллег из Псковского регионального отделения Союза писателей России публикуется положение о Международной историко-литературной акции «Бессмертный полк русской поэзии».

Положение
о международной историко-литературной акции
«Бессмертный полк русской поэзии»

Международная истoрико-литературная акция «Бессмертный полк русской поэзии» (далее – акция) посвящается Победе Советского народа в Великой Отечественной войне и направлена_на увековечивание памяти поэтов-фронтовиков и поэтов-блокадников, возвращение российскому читателю их стихов, приобщение к этим стихам детей и юношества.

Акция проводится Псковским региональным отделением Общероссийской общественной организации «Союз писателей России» (далее – организатор акции) при поддержке Комитета по культуре Псковской области и является неотъемлемой частью литературно-исторического проекта «Чтобы помнили» (далее — Проект).

Цели и задачи акции соответствуют целям и задачам Проекта.

Участниками акции могут стать жители Российской Федерации, ближнего и дальнего зарубежья – носители русского языка, принимающие цели и задачи акции.

1. Акция проводится по направлениям:
«Бессмертный полк русской поэзии» (для участников в возрасте от 18 лет);
«Бессмертный полк русской поэзии». Читают дети» (для участников до 17 лет включительно).
Организатор акции открывает видеоканал  на платформе видеохостинга YouTube, на котором, будут публиковаться стихотворения фронтовых поэтов, в декламации жителей России и зарубежья, в популярном на сегодняшний день формате видеороликов. Оформление видеороликов в едином формате Организатор акции берёт на себя.

2Период проведения акции с 09.03.2020 по 30.06.2020.
Приём видеороликов участников акции по 06.06.2020.

3. Чтобы стать участником акции, необходимо:
— записать (при помощи видеокамеры, веб-камеры, фотоаппарата, мобильного телефона и т.д.) видеоролик, с декламацией произведения поэта – участника Великой Отечественной войны, либо поэта, проживавшего в г. Ленинграде в период его блокады (поэта-блокадника), написанное на русском языке;
— направить видеоролик на E-Mail: poetic.polk@ya.ru
За весь период акции от одного участника принимается не более 3 видеороликов. Предпочтение отдаётся произведениям, читаемым наизусть.

4. Требования к видеоролику:
— форматы видеоролика: mp4, avi, mpeg2, mov, wmv;
— соотношение сторон 16:9, либо 4:3;
— качество видео не ниже 640 x 480;
— один видеоролик должен содержать только 1 стихотворение;
— продолжительность ролика не более 5 минут;
— на видеозаписи должно быть видно лицо человека, читающего произведение;
— не рекомендуется дополнять ролик титрами, надписями, спецэфектами, а также фоновой музыкой и иной фоновой озвучкой.

5. В целях оперативной обработки присланных видеоматериалов и их публикации организатор акции просит предоставить вместе с видеороликом:
— фотографию поэта-фронтовика, написавшего произведение;
— заполненную анкету участника акции.

6. Направляя видеоролик, участник акции тем самым соглашается с тем, что:
— присланные видеоматериалы будут оформлены в едином стиле акции и размещены на видеоканале акции, на хостинге YouTube;
— размещенные на хостинге YouTube видеоматериалы могут в дальнейшем публиковаться (транслироваться) в социальных сетях, интернет-сайтах, а также средствах массовой информации, освещающих проведение акции, и не претендует на какое-либо вознаграждение.

7. Не принимаются к публикации:
— видеоролики с низким качеством видео или звука;
— видеоролики с чтением стихов за кадром (звук наложен на видеоряд);
— видеоролики, содержащие информацию рекламного характера;
— видеоролики, содержание которых  нарушает законодательство Российской Федерации и (или) общепринятые нормы нравственности и морали.
Организатор акции оставляет за собой право отказать в публикации видеоматериала без разъяснения причин.

8. Участники акции получают памятный «Сертификат участника акции «Бессмертный полк русской поэзии», в котором указывается ссылка на произведение,  размещенное на канале акции. Сертификат направляется в электронном виде, в формате PDF. Если участником представлено 2 и более видеоролика, он получает сертификат за каждый из них.

10. Дополнительная информация.
В Псковской области, дополнительно, будет организовано проведение очной акции с выступлением детей и юношества на праздничных концертных площадках посвящённых  Дню Победы, в библиотеках города, домах ветеранов, а также их выступлением на фестивале исторической поэзии «Словенское поле – 2020».
В ходе проведения акции планируется сотрудничество со средствами массовой информации, литературными сайтами, ретрансляция опубликованных видеоматериалов в социальные сети, а также различные группы и сообщества литературной направленности.
Организованное прохождение участников акции в колонне Бессмертного полка в День Победы – не планируется, т.к. мы убеждены, что решение об участии в данном шествии – личное дело каждого гражданина и не может быть организовано с применением административного ресурса, рамках в какой-либо акции или проекта.

Поздравляем Николая Кеженова с 70-летием!

Правление Смоленской областной организации Союза писателей России сердечно поздравляет с замечательным юбилеем известного смоленского писателя, руководителя Смоленского областного литературного объединения православных писателей (Одигитриевского) и литобъединения «Нива» Николая Кеженова.

Николай Николаевич Кеженов родился 4 марта 1950 года в Троицке Челябинской области, в раннем детстве его семья переехала в Смоленскую область. Окончил заочное отделение факультета журналистики МГУ имени М.В. Ломоносова (1986), Высшие экономические курсы при Госплане СССР, курсы экскурсоводов при объединении «Смоленсктурист» и Смоленском пединституте, а также Высшие Богословские курсы при Московской православной духовной академии.

Без малого 40 лет посвятил Николай Кеженов творческой работе журналиста, в том числе – в редакции газеты «Рабочий путь» 30 лет. Член Союза журналистов СССР (1979) и Союза писателей России (1994). Лауреат литературной премии имени М.В. Исаковского. Автор  26 книг.

На протяжении многих лет активно работает в правлении писательской организации, принимает участие в литературных вечерах и просветительских проектах, создает  новые произведения в жанрах поэзии, прозы и публицистики, поддерживает начинающих писателей.  Пожелаем Николаю Кеженову здоровья, вдохновения, успеха и благополучия!

К своему 70-летию смоленский поэт, член Союза писателей России Николай Кеженов издал четыре новых сборника стихотворений. Два из них вышли в этом году, остальные  - осенью прошлого года.

«Смоленск светозарный» – так называется второе, значительно дополненное издание одноименной книги, выходившей к 1150-летию Смоленска. Сборник содержит стихотворения, посвященные любимому городу и землякам. Его обложку украшает картина известного смоленского художника Юрия Мелькова «Смоленск. Светлый день». Автор восхищается жизненной силой и стойкостью смолян, мощью смоленской крепости, красотой православных храмов, вспоминает известных людей, оставивших добрый след в истории древнего города.

Книга «Космический Магеллан» (с иллюстрациями) объединила стихи разных лет, в том числе ранее не публиковавшиеся, посвященные первопроходцу космоса Юрию Гагарину. Они раскрывают самые разные грани характера первого космонавта мира, напоминают о его горячей любви к России и увлечениях. Автор сопоставляет подвиги знаменитого мореплавателя Магеллана и Юрия Гагарина, тем самым отмечает беспримерные заслуги перед человечеством нашего земляка.

Содержание третьей книги отражено в её названии – «С любовью к смоленским святым». Здесь автор размышляет о подвижнической жизни святых Бориса и Глеба, Авраамия Смоленского, Меркурия, Герасима Болдинского и других. Николай Кеженов пишет и о новомучениках Церкви Русской, пострадавших в XX веке. Сборник украшают цветные иллюстрации заслуженного художника России Владимира Лавренова.

И совсем недавно увидел свет большой сборник православной поэзии «Пасхальное утро». Под его обложкой собраны многие стихотворения, написанные Николаем Кеженовым за последние двадцать лет. Тематически их объединяют 12 глав: «От Рождества Христова – к Пасхе», «С благодарением Творцу», «Вечно юная Небесная Царица», «Славься, Ангельский мир!», «Светозарные храмы Руси», «Красота, совершенство творенья», «На Русской Земле» и другие. В конце издания приведены полный список авторских книг и коллективных сборников, подробная информация об авторе.


В эти дни в краеведческом отделе Смоленской областной универсальной научной библиотеки имени А.Т. Твардовского развернута юбилейная выставка изданий Николая Кеженова. Всего им выпущено 26 книг, в том числе 15 – духовно-нравственного содержания. Он публиковался в журналах «Молодая гвардия», «Москва», «Русская провинция», «Студенческий меридиан», «Годы», «ЛиФФт», «Смоленск», «Край Смоленский» и других, альманахах «Парад литератур» (Москва), «Свет Одигитрии», «Годовые кольца», «Смоленская лира», «Сторона родная», «Под часами», «Родник», «Время героев», «Поэтическая н
ива».

Завершился конкурс «Экология. Творчество. Дети.»

2 марта 2020 года в Муниципальном бюджетном учреждении дополнительного образования «Центр дополнительного образования» (г. Смоленск, улица Крупской, д. 37) состоялось награждение победителей ежегодного открытого городского заочного экологического конкурса «ЭКОЛОГИЯ. ТВОРЧЕСТВО. ДЕТИ». Конкурс проводит МБУ ДО «Эколого-биологический центр «Смоленский зоопарк». На протяжении многих лет работы в литературной номинации оценивает поэт, заместитель председателя правления Смоленской областной организации Союза писателей России Мария Парамонова.

В 2020 году на конкурс были представлены работы по литературной,  театральной и номинациям «Изобразительно-прикладное творчество» и «Конкурс фото и видеофильмов». В церемонии приняли участие победители и  призеры конкурса, сопровождающие их педагоги и родители, члены жюри конкурса, сотрудники «Смоленского зоопарка».

В конкурсе участвовали 620 обучающихся и 19 педагогов дошкольных и общеобразовательных организаций, организаций дополнительного образования города Смоленска и шести районов Смоленской области. Победителями и призерами Конкурса стали 108 обучающихся и 2 педагогических работника дошкольных и общеобразовательных организаций, организаций дополнительного образования города Смоленска и пяти районов Смоленской области: Смоленского, Вяземского, Починковского, Ярцевского и Сафоновского.

Руководство МБУ ДО «Смоленский зоопарк» отметило благодарственным письмом работу Марии Парамоновой в составе жюри конкурса.

Поэтический конкурс «Высота», посвящённый памяти 6-й роты

С 1 марта 2020 года открыт приём заявок на участие во всероссийском поэтическом конкурсе «Высота», посвященном 20-летию подвига десантников шестой парашютно-десантной роты сто четвертого гвардейского парашютно-десантного полка семьдесят шестой гвардейской воздушно-десантной дивизии. Конкурс проводится в рамках литературно-исторического проекта «Чтобы помнили».

Положение о конкурсе размещено на сайте Псковского регионального отделения Союза писателей России:
https://pskovpisatel.ru/чтобы-помнили/поэтический-конкурс-высота/

Мария Парамонова представила свою новую книгу на выставке

Четвертая книга стихов Марии Парамоновой «Лучезарные стихи», выпущенная в серии «101 поэт XXI века» издательством «У Никитских ворот» (г. Москва), была представлена на XXVI Неделе тверской книги (г. Тверь). В книгу вошли преимущественно новые стихи, а также ряд более ранних, тематически созвучных стихотворений (некоторые из них – в новой редакции). Вступительную статью к книге написал Максим Замшев, главный редактор «Литературной газеты», первый заместитель председателя МГО Союза писателей России. Статья называется «Правота рассвета». Рецензия на книгу опубликована в рубрике «Книжный ряд» Литературной газеты. «Лучезарные стихи» поступили в Московский дом книги, в книжные магазины «Библио-Глобус», «Лабиринт», «Гнозис», «Читай-Город», «Озон».

В книге пять разделов: «Звуки междустрочий» – стихи о поэтах, о вдохновении; «Огонь веков, на свет стихов похожий» – путешествие в историю; «Хозяйка лунной галереи грёз» – стихи о любви; «Земное счастье материнства» – стихи о детях и для детей; «Коллекция прелестных акварелей» – стихотворные строки из поэтических циклов, поэмы, сказки. Названия разделам и книге дали строки стихов, вошедших в них.

Большой читальный зал Тверской областной библиотеки имени Горького 11 февраля 2020 года стал местом проведения торжества по случаю открытия Недели тверской книги. Значимое событие в книжном мире региона объединяет писателей, издателей, читателей и библиотекарей Тверской области. На Неделе тверской книги представляют не только книги, выпущенные издательствами региона, но и книги авторов, имеющих отношение к Тверской области, вышедшие за её пределами. Таким книгам на выставке посвящен специальный раздел; в нем, например, представлены книги поэта Андрея Дементьева (1928-2018), который, также как и Мария Парамонова, родился в Калинине (Твери).

Мария Парамонова передала  в дар областной библиотеке 22 экземпляра книги «Лучезарные стихи» – две книги были размещены в экспозиции выставки, а остальные направились на пополнение фондов библиотек Тверской области.  Благотворительной акции «Книги для тверских библиотек» посвящена специальная страница на сайте Тверской областной библиотеки. На ней приведена информация о книге «Лучезарные стихи» и отмечено, что предыдущие три книги Марии Парамоновой также имеются в фондах библиотек Тверской области.

Заместитель председателя правления Смоленской областной организации Союза писателей России Мария Парамонова ведет творческую деятельности в Смоленске, Москве и Твери. Книги Марии Парамоновой в свое время передавались и в дар Смоленской областной универсальной библиотеке имени А.Т. Твардовского.

Александр Мельник о сборнике «Смоленская малая проза»

В февральском номере журнала «Смоленск» за 2020 год опубликована статья «С любовью в сердце» – рецензия на вышедший недавно сборник «Смоленская малая проза». Автор статьи заслуженный работник культуры Российской Федерации, лауреат премии имени М.В. Исаковского Александр Мельник неизменно отслеживает книжные новинки – он не раз уже рассказывал на страницах журнала о книгах и альманахах, выходящих на Смоленщине. Ниже приводится полный текст статьи.

С любовью в сердце

Заклинание

Прямо в начале наступившего года вышла книга «Смоленская малая проза». Это прекрасный подарок творческого сообщества писателей своим читателям. В предисловии редактор-составитель книги Олег Дорогань определяет ее «в качестве малой антологии этого жанра». Представляя авторов, подчеркивает, что и поэты стали более активно реализовывать себя в прозе.

Среди них Мария Парамонова, обладающая светлым лирическим дарованием, чья очаровательная задушевная поэзия возвышает женщину, воспевает материнство, показывает жертвенную любовь к детям. Эта любовь рвется наружу в ее прозе.

В рассказе «Надо что-то делать!» женщина мечется, пытаясь спасти детей, когда в город рвутся гитлеровцы. «Земля уходила из-под ног. Будто в черную воронку неизбежности затягивала эта война». Попытки вырваться из города были обречены на неудачу.

«Надо что-то делать!» – заклинанием звучит в ее устах эта фраза. «Надо что-то делать!» – побудительным мотивом служат слова для ее мужа, который находится среди защитников города.

«Григорий снова оказался у края воронки неизбежности. В бездействии он наблюдал гибель советского летчика. Что он мог сделать?».

Сильный по эмоциональному воздействию смысловой образ – «воронка неизбежности» – авторская художественная находка. Повторяющееся его использование усиливает напряжение повествования, как и рефрен: «Надо что-то делать!».

Вот отрывок для примера:

- Надо что-то делать! – прокричал Лысиков товарищам. – Те лежали, накрыв головы от долетавших порой к укрытию осколков и обломков. Подсыпкин снова плакал.

- Надо что-то делать! – вновь прокричал Лысиков, поднимаясь из укрытия с десятизарядной винтовкой. В ней были зажигательные патроны, а немецкий самолет, сбросив бомбы, казалось, подставляет свое брюхо под залп. Он летел низко, и Григорий отчетливо видел, что несколько патронов прошили брюхо вражеской машины…

Именно такие люди, как герой Марии Парамоновой, одолели беспощадного противника в Великой Отечественной войне. Преодолевая безысходность, они действовали и приближали Победу.

Внучка фронтовика, пропавшего без вести на той священной войне, свято хранит память о нем и отражает в творчестве.

Но проросла ветвистым древом
Могилой ставшая зола,
Где без вести пропал под Ржевом
Мой дед Игнатьев Николай.

Родившаяся на тверской земле, Парамонова гордится героической историей края. Вот и в рассказе «Надо что-то делать! события происходят в городе Калинине. Такое название Тверь имела в советское время.

Победа не заставила долго ждать. Рассказ, написанный с удивительной достоверностью очевидца, заканчивается оптимистично: «Долгих два месяца собирались силы Красной Армии, чтобы выбить оккупантов из Калинина. Тогда Григорий Лысиков снова увидит жену и детей, а пока – надо что-то делать!»

* * *

Рассказ «Вишневое одеяло – очень грустное повествование об одиночестве женщины при живой родне, занятой своими проблемами. Когда-то, наверно, она была счастлива. Росла в семье офицера-фронтовика. Вышла замуж за офицера. Родила сына. Вынянчила внучку. Теперь вот тетя Наташа ищет тепла в темно-вишневом одеяле, «столь же пожилом, как и его хозяйка». Еще в довоенном тридцать восьмом году оно встречало новорожденную девочку из роддома и стало для нее дорогой реликвией.

На риторический вопрос, что теперь осталось, ответ содержится в финале рассказа: «Тоска в уютной однушке с видом на колодец двора. Краткие визиты сына, дежурные звонки невестки. Внучка учится в Англии. Старый фотоальбом, письма. И одеяло, темно-вишневое, с атласным верхом и сатиновым низом – они всегда были вместе, даже возможно, были частями одного существа. Жаль, люди больше не ценят верность».

Нравоучительный этот вывод подобен заклинанию, взыванию к совести нравственно глухих и незрячих. И в этом смысле рассказ – это современная притча о сыновнем и дочернем долге, о бескорыстной любви и черствости, о душевной скудности и эгоистическом скудоумии.

Земля Василисы Кожиной

Речь идет о Сычевской земле с легендарной историей, немеркнущей славой.  В Отечественную войну 1812 года отважная старостиха Василиса Кожина  во главе деревенских женщин и подростков  вступила в борьбу с незваными пришельцами. Вооруженные косами и вилами, сельчане защищались от  мародеров, устраивали засады, брали в плен и истребляли завоевателей. Бесстрашная Василиса вошла в историю как предводительница крестьянского сопротивления иноземному нашествию.

В книге «Смоленская малая проза» представлен писатель Владимир Каплинский из Сычевки. Это очень интересная личность. Полковник в отставке, бывший командир бригады. Член Союза писателей России. Автор книг по истории и краеведению, сборников рассказов. Руководит клубом военно-исторической реконструкции, который имеет красноречивое название «Первый егерский полк», относящееся к 1812 году.

Перу Владимира Борисовича Каплинского принадлежит уникальное издание «И отблеск злата эполет…» о смолянах-генералах, участниках боевых действий против армии Наполеона Бонапарта в 1812-1815 годах. Во вступительной статье доктор исторических наук Д. Е. Комаров отмечает: «Отечественная война 1812 года – ярчайшее событие в истории нашего государства. Подвиг, совершенный народом в борьбе за свою независимость, стал основой развития национального самосознания и патриотического подъема. Героизм и жертвенность россиян в той войне являются наглядным примером мужества и доблести для всех последующих поколений».

По авторитетному мнению ученого, книга служит ярким доказательством особой патриотичности смолян, которая проявляется на протяжении многовековой истории Российского государства.

Еще одно обращение к событиям Отечественной войны 1812 года содержится в книге «Век опаленный… (Вязьма и уезд от начала XIX – до начала XX веков)». Автор подчеркивает, что Вязьма, Вяземский уезд  находились в центре «событий», и армии противоборствующих сторон дважды топтали вяземскую землю.

Владимир Борисович Каплинский получил основательную подготовку  на кафедре «Истории войн и военного искусства» в Академии тыла и транспорта, а до этого окончил Ленинградское Высшее военное училище железнодорожных войск и военных сообщений имени Фрунзе. Знаний не занимать. Но изданию книг предшествует кропотливая исследовательская работа в архивах и библиотеках, обращение к первоисточникам.

Специфика книги «Смоленская малая проза» позволила включить в нее лишь один рассказ Владимира Борисовича Каплинского. Он дает представление о художественном мастерстве писателя. Творческие же его возможности отражены в книгах, где он предстает не только как прозаик, но и пытливый исследователь, историк-краевед.

Рассказ называется «На тяге». Живописна в нем картина природы: «Теплый весенний день, угасая, свежел, и в прозрачность весеннего воздуха постепенно вливалась холодная сырость, выползшая из низин. Где-то над болотом барашком заблеял бекас в вышине. Перезвон-беседа птиц стала стихать.

С далекой поляны, куда направился мой товарищ, долетел одиночный выстрел -  тяга началась. Вот и я уловил далекое «хор-р-хор». Вот еще и еще раз, все громче и громче. Но странно, что я не слышу второго колена песни кулика – цвиканья, а лишь одно хорканье, которое как будто замерло на месте, не приближаясь и не отдаляясь. Всматриваясь в лазурное небо и напрягая слух, я пытался разглядеть загадочно кружащего кулика, как внезапно и разом грянул хор в сотню вальдшнепиных хорканий, на деле оказавшимися звуками, издаваемыми лягушками, дремавшими  до сей поры. Их брачное веселое и азартное «пение»  взвилось и заполнило всю вечернюю тишину, заглушая все другие звуки».

Встретившись у машины перед отъездом с охоты, друзья поинтересовались удачей. Один сказал, что не очень-то и важна ему была охота со стрельбой, а просто хотелось постоять, послушать, подышать весенним лесом. Другой сказал: «Понимаю… Сегодня я тоже стоял и слушал, а больше смотрел и видел много очень интересного».

Охотничьи рассказы вошли в книгу Владимира Каплинского «Тихие тропинки». Образное описание природы завораживает. Так может написать человек, воспринимающий красоту окружающего мира с душевным трепетом.

Есть у писателя Владимира Каплинского книга «Затерянные родники», посвященная земле Сычевской. Ее содержанию предшествует помещенная на обороте титула цитата историка Василия Осиповича Ключевского: «Изучая дедов, узнаем внуков, то есть, изучая предков, узнаем самих себя. Без знания истории мы должны признать самих себя случайностями, не знающими, как и зачем  мы пришли в мир, как и для чего в нем живем, как и к чему должны стремиться…».

Земля Василисы Кожиной дорожит историей и гордится ею.

Фантазия на тему встречи с предком

Уроженка Вязьмы Вера Суханова – поэт, переводчик, краевед, член Союза писателей России – поместила в книгу «Смоленская малая проза» два рассказа. Один – о невероятной встрече с предком студентки факультета иностранных языков Ани Бертеневой. Девушка напряженно готовится к экзамену, расположившись в городском саду Блонье. Ее внимание привлекает необычного вида человек, который подходит и обращается к ней на чистейшем французском языке, Происходит знакомство.

- О. простите, я не представился. Перед вами несчастный Антуан Бертье, уроженец славного Каркассона. Это небольшой городок на юге Франции…

После успешной сдачи экзамена назавтра произошел разговор с бабушкой.

- Я и не сомневалась в твоих способностях, – сказала она. – Не удивительно, что французский язык дается тебе легко, ведь в твоем роду были французы.

Бабушка поведала, что по отцовской линии родословная велась от француза, оставшегося жить в России после наполеоновского нашествия.

- Его фамилия была Бертье, он принял православие, женился на местной девушке и изменил фамилию на местный лад, стал Бертеневым…

…Идут века. Сменяются поколения. Интерес к истории не угасает. Народ не злопамятен. И допуская возможность родства с бывшим врагом, отвергает межнациональную вражду.

Хранительница рода

Филолог Людмила Шукшина – новое имя среди известных мне имен, просиявших в современной смоленской литературе. Обладает несомненным талантом и литературным мастерством, достигшим совершенства. На это обратил внимание при отборе материала для книги малой прозы ее редактор-составитель Олег Дорогань – руководитель областной организации Союза писателей России. И выбрал два рассказа.

Сюжет первого – незамысловат. Женщина состарилась в трудах праведных, немощна стала. Сын с невесткой Натальей – сами немолодые – переехали к ней. Старуха была покладиста, ни во что не вмешивалась. Но слишком много молилась, как казалось невестке.

«Все утро ни свет, ни заря простоит перед иконами, весь вечер, днем сядет в деревянное любимое кресло, четки старенькие сухими руками перебирает (да и то сказать, руки эти уж поработали, так поработали), ночью встанешь воды попить, а она все шелестит: «Господи, Иисусе Христе, Сыне Божий…»

- С кем говоришь?

- С Богом, деточка…

- О чем? – О Роде нашем…

- Зачем?

- Прощения прошу и милости…»

Когда случались в семье испытания, молилась истово. Отмаливала грехи невольные и прегрешения нечаянные, за кои могла последовать кара небесная. И помогало. Угроза отступала.

Перед смертью захотела собороваться, позвали священника. Наутро, помолившись, бабушка отошла тихо и незаметно.

На сороковой день после похорон увидела Наталья во сне бабушку, крайнюю в чреде прабабушек и прадедушек. И составляли они часть родословного древа, другую часть – живые потомки.

«Она проснулась легко и спокойно, тихо встала, надела темную юбку и такой же джемпер, повязала голову платком, зажгла лампаду перед строгими ликами, взяла старенькие четки и молитвенник в кожаном переплете, как-то особенно покаянно вздохнула и тихо сказала: «Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй нас грешных…»

Хранительница рода ушла. Ее молитвенную миссию оберега приняла следующая продолжательница рода. Предназначение судьбы осуществилось.

Александр Мельник
заслуженный работник культуры Российской Федерации, лауреат премии имени М.В. Исаковского

Post scriptum. Образцы литературы патриотического и духовно-нравственного содержания, представленные в книге «Смоленская малая проза», утверждают общечеловеческие ценности, а потому воспитательное влияние произведений современных авторов благотворно и благодатно.

«Сезон стихов»: об интересном формате литературной программы

Мария Парамонова, заместитель председателя правления Смоленской областной организации Союза писателей России посетила литературный спектакль проекта «Сезон стихов», посвященный поэзии Максима Замшева, главного редактора «Литературной газеты», члена Правления Союза писателей России. Вот что она рассказывает об этом интересном формате литературной программы на своём сайте:

«4 февраля побывала на поэтическом спектакле из серии «Сезон стихов» – это проект художественного руководителя МХАТ имени М. Горького Эдуарда Боякова и продюсера, поэта Ивана Купреянова. Спектакли с октября 2019 года проходят на третьей сцене с современным оснащением и достаточно уютным, камерным залом. Проект предполагает еженедельное обращение к творчеству современных поэтов – как старшего поколения, так и «поколения тридцатилетних».

Как гласила программка, «каждый спектакль – это особое поэтическое пространство, в котором действуют Поэт, Куратор и Актёр». Куратором данного спектакля выступила прозаик, литературовед Мария Бушуева. Она поднялась на сцену, к знаменитому МХАТовскому занавесу с чайкой (театр, основанный Станиславским и Немировичем-Данченко, в 1980-е разделился на два, носящие имена Чехова и Горького, но от чайки, как напоминания о первой постановке пьесы Антона Павловича ни один не отказался). Говоря о поэзии Максима Замшева, Мария Бушуева вспомнила «тихого лирика» Владимира Соколова, который в своё время пытался наставить на путь истинный Евгения Евтушенко, говоря о том, что поэзия должна быть исповедальной.

(Помню, как-то раз Олег Дорогань, председатель нашей Смоленской областной организации Союза писателей России, рассказывал о своей встрече с Владимиром Соколовым. Это было в период учёбы Олега Ивановича в Военно-политической академии (г. Москва, 1987 г.). Владимир Соколов выступал перед офицерами, не все внимательно слушали, и поэт был явно огорчён. Олег Дорогань отправил записку с вопросом о роли, которую сыграл Соколов в творческой судьбе Евтушенко. Владимир Николаевич оживился, оглядев зал, в котором нашлись слушатели, интересующиеся поэзией и литературной жизнью. Поэт подтвердил, что у Евтушенко при поступлении в Литинститут не было аттестата об окончании школы, а Соколов, являвшийся тогда секретарём приёмной комиссии, счел достаточной справку из школы при войсковой части, допустив Евтушенко до экзаменов. Соколов вспоминал, что прочитав подборку Евтушенко он отметил, что «стихи с блёсткой»).

Мария Бушуева подчеркнула, что можно по-разному относиться к поэзии Евтушенко, но поэзия Максима Замшева несомненно исповедальна. И прочла одно из своих любимых стихотворений Замшева. Затем занавес открылся.

В тумане меж тёмных конструкций-декораций появился Актёр – в этом амплуа выступил, соответственно, актёр и автор-исполнитель Сергей Шолох. Звучащая будто издалека музыка и проекции сюрреалистических изображений были призваны показать как Актёр «присваивает» поэзию и через призму собственной индивидуальности, по-новому раскрывает поэтические образы» (цитирую по программке). На мой вкус, Актёр «присваивал» поэзию излишне торопливо, порой неверно расставлял акценты. Но, возможно, такова была находка режиссера – ведь впереди зрителя ожидала встреча с самим Поэтом.

Поворотный круг сцены пришел в движение. Прожектор выхватил из темноты крупную фигуру современной литературы, на декоративной стене загорелась зелёная надпись «Максим Замшев». Поэт явно не ставил задачу поразить публику театральными эффектами, психофизической техникой и волнами интонаций – он просто читал стихи. Больше не нужно было прилагать усилия, чтобы понять и услышать поэзию. Уникальный поэтический мир наконец заполнил зал. Мистические коллажи световых проекций органично связали зрительный ряд со строчками стихов…»

Полный текст и больше фотографий см. на сайте Марии Парамоновой

Предыдущие записи »